网站公告
当前位置:南红玛瑙论坛 > 收藏杂谈 > 正文

pass什么意思,你一定不知道pass是这个意思!

2020-10-15 14:28 收藏杂谈

pass什么意思,你一定不知道pass是这个意思!

Nathan: Do you remember David, my friend from college?
Lucy: 'f course. How could I forget a guy who could pass for a model? I actually bumped into him the other day. He told me he quit his job.
Nathan: He was sick of being ordered around by his manager. 
Step 2: 学习我对重要单词和短语表达的讲解
1. friend from college 大学的朋友;再补充两个:He is a friend from work. 他是我工作上的朋友;She is a friend from high school. 她是我高中认识的朋友。
2. 'f course = of course 我故意这样写,是因为实际发音的时候of的'o'不发音;
3. How could 人+do...: 怎么能做出某事:(1) How could you betray me? You are my best friend! 你怎么能背叛我呢?你可是我最好的朋友啊!(2) How could you forget my name? 你怎么能忘记我的名字呢?
4. pass for :可以被认作为;可以假装; 这个短语超级实用。后面经常加名词,表示这个人不是这样的,但可以装成或者被认为成这样。例句:I can pass for a singer. 我不是歌手,但因为我唱歌很好听,别人会以为我是歌手;对话里pass for a model. 意思就是:这个人并不是模特,但因为身材好长得帅,要是他说自己是模特,别人也会相信;年纪大的同学们,可以在pass for 后面加数字,表示假装年龄;比如你实际年龄45岁,但因为你天生丽质,保养的好,你可以说:I can easily pass for 30. 我要装成30岁太轻松了。别人都认为我30岁。
5. bump into 偶遇;例句(1) I bumped into Bingo this morning. 我今天早上遇到Bingo了;(2) I don't wanna bump into my ex. 我可不想撞见我的前任;同义短语为run into. 跟bump into意思用法一模一样。
6. quit one's job 辞职:I think you should quit your job. Your boss is too mean. 我觉得你应该辞职,你老板人太坏了。
7. be sick of .. 表示受够了;后面加名词或动词的-ing.例句1:I am sick of your roommate. 我真是受够了你室友;例句2:My mom is sick of seeing me every day. 我妈受够了每天看到我的日子......
8. be ordered around 被支使,被下命令;主动为:order ... around 表示去支使他人,命令他人。例句:I don't work for you! Don't order me around. 我又不替你打工!别支使我使唤我给我下命令~用被动的形式再来一个例句:Not everyone likes to be ordered around. 不是所有人都喜欢被使唤来使唤去的。
附:英文对话的中文翻译:
Nathan:你记得我大学的朋友David吗?
Lucy: 当然!我怎么会不记得一个跟模特一样的男生呢?我前两天还遇到他了,他跟我说他辞职了。
Nathan: 他受够了天天被他经理使唤的日子。

标签: